Придаточные предложения в английском языке

Придаточные предложения в английском языке
4.1

Средняя оценка: 4.1

Всего получено оценок: 325.

4.1

Средняя оценка: 4.1

Всего получено оценок: 325.

Придаточные предложения в английском языке являются частью сложноподчиненных высказываний. Они выполняют важную функцию – заменяют главные или второстепенные слова в предложениях.

Типы придаточных предложений

Количество видов придаточных высказываний равно числу существующих членов предложения.

  • Придаточные-подлежащие занимают первое место. Эти фразы присоединяются к главному предложению с помощью слов that (что), if (если, ли), whether (ли), whom (кому), whose (чей), what (что), which (который) и т.д.

Whose bag is that isn’t known yet. – Чья это сумка, еще не известно.

В английских предложениях с придаточным-подлежащим нередко можно встретить на первом месте так называемое формальное подлежащее it. Сама фраза при этом переходит в конец высказывания.


It isn’t known yet whose bag is this. – Еще неизвестно, чья это сумка.
  • Придаточные-сказуемые являются именной частью данного члена предложения и служат для сообщения информации о подлежащем.

This book is not what I expected. – Эта книга не то, что я ожидала.
  • Придаточные-дополнения заменяют прямые и косвенные дополнения и отвечают на вопросы: что? о чем? за что? и другие.

She said that she was going home. – Она сказала, что идет домой.

I want you to be sure if they come to the party. – Я хочу, чтобы ты удостоверился в том, что они придут на вечеринку.

  • Определительные придаточные предложения в английском языке бывают индивидуализирующими или относительными, то есть выделяющими предмет из группы, классифицирующими, находящими сходный признак для отнесения предмета к категории, и описательными, важными для сообщения дополнительных сведений.

The boy who is standing at the window is my best friend. – Мальчик, стоящий у окна, мой лучший друг.

The pictures that represent landscapes calm me down. – Картины, на которых запечатлен пейзаж, успокаивают меня.

I have just seen a man which reminded me of my grandfather. – Я только что видел мужчину, который напомнил мне моего дедушку.

  • Придаточные-обстоятельства употребляются для обозначения времени, места действия, причины, уступок, условий, целей, образа действия.

В английских предложениях такие части отделяются запятой, если только расположены перед главными.


She started laughing when he told the joke. – Она засмеялась, когда он рассказал шутку.

He likes to spend time where he can relax. – Он любит проводить время там, где можно отдохнуть.

I don’t have breakfast in the morning because I’m always in a hurry. – Я не завтракаю по утрам, потому что всегда тороплюсь.

She decided not to do this though she doesn’t like changing plans. – Она решила не делать этого, хотя она не любит менять планы.

They will come to the party if we invite them. – Они придут на вечеринку, если мы их пригласим.

I switched on the light so that we could see the picture better. – Я включил свет, так чтобы мы могли лучше видеть картину.

The story was so interesting that he told it to everyone. – История была такой интересной, что он рассказал ее всем.

Заключение

Что мы узнали?

Придаточные предложения в английском заменяют главные или второстепенные члены. Они вводятся специальными местоимениями.

Тест по теме

  1. /5
    Вопрос 1 из 5

    Какое место в предложении обычно занимают придаточные-подлежащие?

Доска почёта
Доска почёта

Чтобы попасть сюда - пройдите тест.

  • Данила Лагунов
    5/5

Оценка статьи

4.1

Средняя оценка: 4.1

Всего получено оценок: 325.


А какая ваша оценка?

закрыть