Подобрать к данным оборотам фразеологизмы-антонимы:

в двух шагах,

взять себя в руки,

засучив рукава,

пасть духом,

хоть пруд пруди,

чесать языком

Русский язык
1 ответ
Правильный ответ
  • “В двух шагах” – т.е. совсем близко. Фразеологический антоним – “за тридевять земель”, “на краю света”, “в другой Вселенной”, “там, куда Макар телят не гонял”, “у черта на куличках”.
  • Если “взять себя в руки” означает собраться, сосредоточиться, то антоним – это “растеряться”, “вспылить” и т.д.. Фразеологический антоним – “выйти из себя”, “быть не в себе”, “забыть, как тебя зовут”.
  • Фразеологизм с противоположным значением к “засучив рукава” – “спустя рукава”, “спустить на тормозах”, “стоять руки в боки”.
  • Антоним к выражению “пасть духом” – “воспрять духом”, “вернуться к жизни”.
  • Антоним к “хоть пруд пруди” – фразеологизмы “днем с огнем не сыщешь”, “с гулькин нос”, “как кот наплакал”.
  • Антоним к “чесать языком” – выражения “в рот воды набрать”, “играть молчанку”, “надуться как мышь на крупу”.
3.9
Опубликовано 
закрыть