Неопределенный артикль в английском языке
Средняя оценка: 4.1
Всего получено оценок: 191.
Средняя оценка: 4.1
Всего получено оценок: 191.
Неопределенный артикль в английском языке является эквивалентом числительному “один”. Эта частица приобщает предмет или понятие, о котором идет речь, к классу аналогичных.
Правила употребления неопределенного артикля
“A/an” ставят только перед существительными в единственном числе. При этом предмет разговора должен поддаваться счету. “A” добавляют к словам, где первый звук согласный, “an” – гласный. Выделяют основные моменты, когда артикль “a/an” необходим:
- Если сообщают о том, что еще неизвестно собеседнику, о чем упоминают впервые. В подобных случаях при переводе a/an можно заменить на “один, какой-то, какой-нибудь”.
Jane has got a child. – У Джейн есть (один) ребенок.
Во время перевода русских предложений на английский язык числительное “one (один)” вместо “a/an” использовать нельзя, если в русском данное слово имело значение “какой-то, некоторый”.
Одна женщина рассказала мне эту историю. – A woman has told me this story.
- После конструкции there is, используемой для ознакомления собеседника с новым предметом.
There is a garden behind the house. – За домом есть сад.
- Когда имеют в виду любой предмет, принадлежащий определенному классу, не выделяя его.
A dog was running along the road. – Собака (какая-то) бежала вдоль дороги.
- Если существительное является частью составного именного сказуемого.
Helen is a teacher at the local school. – Лена работает учителем в местной школе.
- Когда существительное выступает в роли приложения.
Alice, a very beautiful girl, like to take photos. – Алиса, очень красивая девушка, любит фотографироваться.
В случае с именным сказуемым и приложением используют определенный артикль the, если лицо или предмет, выраженный существительным, хорошо известен или выделяется из общей группы. Примеры таких предложений:
He is the doctor, who saved my life. – Это тот самый доктор, который спас мою жизнь.
Esenin, the famous Russian poet, died young. – Есенин, известный русский поэт, умер молодым.
- При сопоставлении предметов, принадлежащих разным классам.
I would like to have a cat, not a dog. – Я бы хотела завести кошку, а не собаку.
- Иногда артикль a/an используется в прямом значении “один” со следующими словами: an hour (час), a kilogram (килограмм), a dozen (дюжина), a score (двадцать), a million (миллион), a thousand (тысяча), a hundred (сотня) и т.д.
This dress cost a hundred dollars. – Это платье стоит сотню долларов.
- Неопределенный артикль входит в состав устойчивых выражений со словами what, such, quite, rather.
What a beatiful portrait. – Какой красивый портрет!
- “A/an” добавляют к именам существительным в единственном числе, перед которыми есть such (такой), rather (довольно) или quite (совсем).
Sean is such a talented musician! – Шон такой талантливый музыкант!
- Если перед существительным стоит сочетание: so+прилагательное, too+прилагательное.
It is so expensive a bike to buy it. – Это слишком дорогой велосипед, чтобы его купить.
В большинстве вышеперечисленных случаев существительные во множественном числе или неисчисляемые используются с нулевым или определенным артиклем.
которые читают вместе с этой
Что мы узнали?
Можно использовать неопределенный артикль с существительными, употребленными только в единственном числе. “A/an” встают рядом с названиями предметов или лиц, при их первом упоминании или отнесении к целой группе.
Тест по теме
- /5Вопрос 1 из 5
Какое слово в беседе упоминается впервые: "My dad has found a puppy in the street near the shop."?
Чтобы попасть сюда - пройдите тест.
- Анна Шаповалова4/5
- Алина Сайбель5/5