Present Perfect и Past Simple
Средняя оценка: 3.9
Всего получено оценок: 768.
Средняя оценка: 3.9
Всего получено оценок: 768.
В Английском языке много «похожих» друг на друга времен. Сегодня в центре внимания сравнительная характеристика довольно сложной пары – Present Perfect и Past Simple для 5 класса.
Сложность
Английская грамматика не всегда понятна и логична для тех, кто изучает этот удивительный язык. Зачастую сложности возникают с употреблением времен, особенно, тех, аналогов которым нет в родном языке. Время Present Perfect или Настоящее Совершенное относится именно к таким. Его переводят при помощи глагола прошедшего времени. Но и Past Simple (Простое Прошедшее) переводят глаголом прошедшего времени. Как не запутаться и понять, в чем заключается разница между Present Perfect и Past Simple?
Первое отличие
Сравним два примера:
I bought a new shirt seven days ago – Я купил новую рубашку семь дней назад.
I have never bought a good shirt in this shop – Я никогда не покупал хорошей рубашки в этом магазине.
В первом случаи употреблено время Past Simple (Простое Прошедшее), так как указан точный период покупки в прошлом – seven days ago (семь дней назад). Во втором – Present Perfect (Настоящее Совершенное), так как дата произошедшего указана неточно, она «размыта» – never (никогда). Здесь акцент перенесён на итог: в этом магазине хороших рубашек нет.
Past Simple (Простое Прошедшее) |
Present Perfect (Настоящее Совершенное) |
Для описания событий, произошедших в определенный период времени в прошлом(yesterday – вчера, two days ago – два дня назад, three years ago – три года назад, last month – в прошлом месяце и другие) |
Для описания уже случившихся событий в прошлом, но конкретное время при этом не указано. Они не важны, главное – к чему они привели в данную минуту |
Второе отличие
И вновь в центре внимания два предложения:
которые читают вместе с этой
He rented a new flat last year – Он снял в аренду новую квартиру в прошлом году.
He has just rented a new comfortable flat – Он только снял в аренду новую удобную квартиру.
В первом примере глагол rented (снял в аренду) стоит в Past Simple (Простое Прошедшее), так как указанный период времени last year (в прошлом году) является законченным отрезком времени в прошлом. Во втором примере наоборот наречие времени just (только что) говорит о том, что описываемый период в прошлом еще не окончен. Поэтому здесь по праву используется – Present Perfect (Настоящее Совершенное).
Past Simple (Простое Прошедшее) |
Present Perfect (Настоящее Совершенное) |
Для описания действия, которое произошло в законченный период времени в прошлом(an hour ago – час назад, in 1985 – в 1985 году, on Monday – в понедельник и другие) |
Для описания совершенного действия в течение какого-то отрезка времени в прошлом, который еще не завершился (today – сегодня, this month – в этом месяце, this year – в этом году, this week – на этой неделе и другие) |
Главными помощниками при выборе того иного времени являются маркеры времени. Их просто необходимо запомнить.
Третье отличие
Следующий случай не касается временных рамок. Здесь главную роль играет логика:
I forgot about her birthday, but I congratulated her the next day – Я забыл о её дне рождении, но я поздравил её на следующий день.
It is pity but I have forgotten about her birthday – Сожалею, но я забыл о её дне рождении.
В первом примере используется Past Simple, так как в нём идет речь о прошлых событиях, которые никоим образом не связаны с настоящим. С тех пор, как он забыл о празднике (forgot), ситуация могла измениться и она изменилась – он поздравил (congratulated). В следующем предложении событие произошло в прошлом – он забыл о празднике (have forgotten), и оно всё ещё актуально на сегодня: он так и не поздравил с её с прошедшим. Поэтому употребляем Present Perfect.
Past Simple (Простое Прошедшее) |
Present Perfect (Настоящее Совершенное) |
Если действие случилось в прошлом, но на настоящий момент обстоятельства уже изменились: произошедшие события не связаны с настоящим |
Если действие случилось в прошлом, но на сегодняшний день результат произошедшего события всё еще актуален |
Четвертое отличие
Далее следуют примеры, которые помогут разобраться с последним, четвёртым отличием:
When I bought this book two days ago, I came home and read it all at once – Когда два дня назад я купил эту книгу, я пришёл домой и прочитал её всю сразу.
I have read this book twice – Я читал эту книгу дважды.
Время Past Simple (Простое Прошедшее) используется в первом предложении, потому речь идёт о разных действиях в прошлом, которые следуют одно за другим. Но Present Perfect (Настоящее Совершенное) употребляется для описания иных моментов – одного действия, которое повторялось несколько раз.
Past Simple (Простое Прошедшее) |
Present Perfect (Настоящее Совершенное) |
Для выражения последовательных событий в прошлом. |
Для выражения повторяющихся через какой-то промежуток времени событий. |
Если перед вами сложноподчинённое предложение с союзом since (с тех пор), то глагол в части, стоящей перед союзом, всегда будет стоять в Present Perfect, а после – в Past Simple.
Что мы узнали?
Сегодня мы рассмотрели четыре отличия между временами Present Perfect и Past Simple. После подробного описания каждого случая следует небольшой вывод в виде таблицы. Она помогает «систематизировать» полученную информацию.
Тест по теме
- /10Вопрос 1 из 10
Как на русский язык переводится время Past Simple?
Чтобы попасть сюда - пройдите тест.
- Elena Kosmina10/10
- Kirika Lunar10/10
- Анна Ножеева9/10
- Лев Мистерио10/10
- راعات ساگمباەب10/10
- Екатерина Приходько9/10
- Олеся Соболева-Кадюкова7/10
- Самира Рахимова8/10
- Nina Meteleva9/10
- Анастасия Башкирова10/10