Язык художественной литературы
Средняя оценка: 4.5
Всего получено оценок: 1091.
Средняя оценка: 4.5
Всего получено оценок: 1091.
Нам часто приходится слышать о языке художественной литературы. О письменном языке художественной литературы, о его разнообразии и истории понятия говорим в этой статье.
Что такое язык художественной литературы
Это понятие многозначно, но два его значения связаны в историческом плане.
Язык художественной литературы – это письменный язык, который служит для создания художественных произведений, бытующий в тех культурах, где устный, обыденный язык не совпадает с письменным. То есть существует два языка с различными (может быть, не очень различными) фонетикой, лексикой и грамматикой. На одном люди говорят “в жизни”, на другом пишут стихи и трагедии.
Язык, которым написаны “Илиада” и “Одиссея”, не является разговорным языком ни одной древнегреческой области; он использовался только для эпической поэзии.
Как известно, до XVIII века в России существовало также два языка: говорили по-русски, а стихи и повести писали на церковнославянском.
К истории вопроса
В древности во многих культурах было два и более языков. На одном говорили простые горожане, на другом – элита, третий был чисто письменным, иной раз почти тайным. Бывало и по два языка: разговорный и письменный.
На русскую почву этот обычай перенес М. В. Ломоносов, он отражен в теории “трех штилей”, чтобы сломить обычай использования двух языков, но сделать это не слишком травматично для интеллигенции. К XVII веку художественная литература так и создавалась на церковно-славянском языке, хотя она уже стала светской. Ломоносов ввел в письменное творчество русский язык для низкого и среднего стиля и тем заложил основу великой русской литературы.
Второе значение термина
Во втором значении язык художественной литературы – это язык литературных произведений во всем их многообразии. В наше время это тот же язык, что и обычный, разговорный. Но он призван создать художественный образ, поэтому имеет свои особенности.
В понятие “язык художественной литературы” в первом значении фольклор не входит, а во втором – входит.
Именно язык художественной литературы включает в себя различные средства выразительности: тропы и фигуры; именно он совмещает в себе все стили литературного языка и элементы нелитературного.
Привести примеры языка художественной литературы в этом значении нетрудно: достаточно открыть любую художественную книгу. Рассмотрим хотя бы эти строки из стихотворения Анны Ахматовой:
Ледяных ослепительных роз.
Это, безусловно, язык художественной литературы. Его черты:
- это стихотворный текст (присутствует регулярное чередование ударных и безударных слогов);
- с точки зрения фонетики мы видим здесь аллитерацию: в первой строке инструментовка на [Л], во второй – на [Л’];
- из тропов здесь представлена метафора «в белом пламени» и «куст ледяных роз» и эпитет «ослепительных»;
- из приемов мы видим также инверсию (отличный от прямого порядок слов).
Строки создают художественный образ необыкновенного куста, который покрыт кристалликами и крупными кристаллами льда причудливой формы, которые ослепительно сверкают на солнце.
Что мы узнали?
Термин “язык художественной литературы” многозначен. В первом значении это письменный язык для создания художественных текстов. В России это до конца XVIII века был церковнославянский. Проявление этого обычая – “теория трех штилей”, разработанная М. В. Ломоносовым, а его следы – функциональные стили. Во втором значении это язык литературных произведений, включающий в себя элементы всех стилей, просторечье, жаргоны и т.п., а также изобилующий изобразительными средствами.
Тест по теме
- /10Вопрос 1 из 10
Сколько значений имеет термин "язык художественной литературы"?
Чтобы попасть сюда - пройдите тест.
- Frisk Dremurr10/10
- Роман Тепляков7/10
- Людмила Агеева7/10
- Андрей Каруна8/10
- Леонид Ройтбурд9/10
- Светлана Ландик8/10
- Наталья Кулькова10/10
- Галина Корнаухова9/10
- Любовь Юркова10/10
- Эдуард Ройтбурд9/10