Характеристика Робинзона Крузо
Краткая характеристика
Полное имя — Робинзон Крузо.
Возраст — в начале романа 18 лет, в конце – 46 лет.
Род занятий — без определенного рода деятельности.
Семья — родители, сёстры, племянники.
Социальное положение — мещанин.
Происхождение — родом из зажиточного семейства.
Воспитание — традиционное для его сословия.
Образование — традиционное для его сословия.
Внешность — крепкий загорелый мужчина с длинными усами.
Характер — смелый, рискованный, практичный, трудолюбивый, стойкий, добрый, милосердный, терпеливый, справедливый.
Положительные черты — добрый, заботливый, человечный, волевой, сильный духом.
Отрицательные черты — в начале произведения трусливый, избалованный, непрактичный, хвастливый, самоуверенный, глупый, жадный.
Произведение — «Робинзон Крузо».
Автор — Даниэль Дефо.
Робинзон Крузо – главный герой одноименного романа английского писателя Даниэля Дефо. Будучи авантюристом и мечтателем, он в возрасте восемнадцати лет покинул отчий дом, чтобы насладиться морскими путешествиями. Однако судьба приготовила ему немало уроков, самым суровым из которых оказалась жизнь на необитаемом острове в течение 28 лет.
Характеристика Робинзона Крузо даётся автором для того, чтобы понять, насколько большим потенциалом обладает каждый человек, даже самый праздный и безвольный. Оказавшись в трудных жизненных обстоятельствах, главный герой не растерялся, принялся отчаянно бороться за право жить и в итоге выиграл этот жестокий поединок с судьбой.
Цитатная характеристика
Описание героя с цитатами позволит раскрыть его образ, продемонстрировать не только внешность, но и черты характера, особенности поведения, отношения к жизни.
Портрет
Имя главного героя – Робинзон, которое в сокращенном варианте звучит как “Боб”.
«— Ну, как ты себя чувствуешь, Боб? »
Робинзон – коренной англичанин родом из Йорка.
«…я сказал ему, что я англичанин…»
«Неподалеку от Гулля был Йорк, где жили мои родители…»
Родители Робинзона были старыми, больными людьми. Его семья была довольно зажиточной и не знала лишений.
«Отец, старый, больной человек…»
«— Подумай о больной матери…»
«Мы люди небогатые, но кое-какие средства у нас есть. Он может жить вместе с нами, ни в чем не нуждаясь»
Несмотря на запреты родителей, в возрасте 18 лет Робинзон тайком отправился в морское путешествие.
«Пусть отец отпустит меня добровольно, так как иначе я буду вынужден уйти из дому без его разрешения»
«И все же через несколько месяцев я бежал из родного дома»
«И вот, не спросившись ни у отца, ни у матери, — в недобрый час! — 1 сентября 1651 года я на девятнадцатом году жизни сел на корабль, отправлявшийся в Лондон»
Во время первого морского путешествия Робинзону довелось пережить сильный шторм и научиться тяжёлой работе матроса.
«До сих пор я не испытывал страха: я был уверен, что эта буря так же благополучно пройдёт, как и первая. Но когда сам капитан заявил, что всем нам пришел конец…»
«Мне стало так страшно, что я лишился чувств и упал»
«Но матросы растолкали меня и потребовали, чтобы я не отлынивал от работы.
— Довольно ты бездельничал, пора и потрудиться! — сказали они»
Во время путешествия в Гвинею Робинзон смог разбогатеть благодаря удачной торговле с местными жителями и доброте капитана.
«Отправляясь в Гвинею, я захватил с собой кое-какого товару: закупил на сорок фунтов стерлингов различных побрякушек и стеклянных изделий, находивших хороший сбыт у дикарей… Эта поездка в Африку была, можно сказать, моим единственным удачным путешествием.
«Путешествие сделало меня и моряком и купцом: я выменял на свои побрякушки пять фунтов и девять унций золотого песку, за который по возвращении в Лондон получил изрядную сумму. Итак, я мог считать себя богатым промышленником, ведущим успешную торговлю с Гвинеей»
Во время очередного путешествия на их судно напали пираты, и Робинзон стал личным рабом капитана.
«Я отплыл из Англии на том же корабле. Это было самое несчастное путешествие, какое когда-либо предпринимал человек. Однажды на рассвете, когда мы после долгого плавания шли между Канарскими островами и Африкой, на нас напали пираты — морские разбойники. Это были турки из Салеха»
«Нас отвезли в качестве пленников в морской порт Салех, принадлежавший маврам. Других англичан отправили в глубь страны, ко двору жестокого султана, а меня капитан разбойничьего судна удержал при себе и сделал своим рабом, потому что я был молод и проворен»
Робинзон провел в плену два года, выполняя тяжёлую работу.
«…он оставил меня дома исполнять черную работу, какую обычно исполняют рабы»
«Но бежать было невозможно: я был одинок и бессилен. Среди пленников не было ни одного англичанина, которому я мог бы довериться. Два года я протомился в плену, не имея ни малейшей надежды спастись»
Робинзон твёрдо решил убежать из плена, и ему это удалось на третий год рабства.
«Правда, я не знал, куда я направлю свой путь, но всякая дорога хороша — лишь бы уйти из неволи»
«…я прострелю тебе голову, потому что твердо решил добыть себе свободу…»
«Но на третий год мне всё же удалось бежать»
«Наконец один матрос, шотландец, заговорил со мной по-английски, и я сказал ему, что я англичанин, убежавший из плена»
Робинзон поселился в Бразилии, где принялся изучать сахарное производство. Он стал успешным плантатором и в течение четырёх лет расширял свое дело.
«Вскоре по приезде в Бразилию мой друг капитан ввел меня в дом одного своего знакомого. То был владелец плантации сахарного тростника и сахарного завода. Я прожил у него довольно долгое время и благодаря этому мог изучить сахарное производство»
«…я решил поселиться в Бразилии и тоже заняться производством сахара. На все свои наличные деньги я взял в аренду участок земли и стал составлять план моей будущей плантации и усадьбы»
«Прожив в Бразилии года четыре и постепенно расширяя свое дело, я, само собою разумеется, не только изучил испанский язык, но и познакомился со всеми соседями…»
В 1659 году Робинзон согласился вновь отправиться в морское путешествие в Гвинею, однако корабль попал в шторм и сел на мель неподалёку от необитаемого острова.
«Мы хотим снарядить корабль в Гвинею за золотом. Согласны ли вы поехать в Гвинею?»
«И вот еще раз — в недобрый час! — 1 сентября 1659 года я ступил на палубу корабля. Это был тот самый день, в который восемь лет назад я убежал из отцовского дома и так безумно загубил свою молодость»
«Но не успели мы выбежать из кают, чтобы узнать, мимо каких берегов несется наше несчастное судно, как почувствовали, что оно село на мель»
«30 сентября 1659 года. Наш корабль, застигнутый в открытом море страшным штормом, потерпел крушение. Весь экипаж, кроме меня, утонул; я же, несчастный Робинзон Крузо, был выброшен полумертвым на берег этого проклятого острова, который назвал островом Отчаяния»
В итоге Робинзон оказался единственным выжившим на корабле. Ему удалось спастись и выплыть на берег острова.
«…я понял, что хоть я и спас свою жизнь, но не спасся от несчастий, лишений и ужасов. Вся одежда моя промокла насквозь, а переодеться было не во что. У меня не было ни пищи, ни пресной воды, чтобы подкрепить свои силы. Какое будущее ожидало меня? Либо я умру от голода, либо меня растерзают лютые звери»
«Когда же я наконец взобрался, я увидел, какая горькая участь выпала мне на долю: я был на острове! Кругом со всех сторон расстилалось море, за которым нигде не было видно земли»
Робинзону удалось спасти молодого аборигена от смерти. Юноша, названный Пятницей, стал жить с ним вместе.
«С того же дня я начал учить его необходимым словам. Прежде всего я сообщил ему, что буду называть его Пятницей (я выбрал для него это имя в память дня, когда спас ему жизнь)»
«Я был очень счастлив, что у меня наконец-то появился товарищ…»
Спасением для Робинзона стал корабль, чей курс пролегал недалеко от острова. Робинзон спас от мятежников капитана и экипаж и вместе с ними вернулся в Англию.
«От этой нечаянной радости я едва не лишился чувств. Ведь я воочию увидел свою долгожданную свободу! Она была здесь, у меня в руках! К моим услугам был большой корабль, готовый везти меня, куда я захочу»
«Я сейчас же узнал голос капитана. Он стоял над моей крепостью, на холме. Я схватил лестницу и поднялся к нему. Он обнял меня и сказал, указывая на море:
— Мой дорогой друг! Мой избавитель! Вот ваш корабль. Он ваш, и все, что на нем, тоже ваше! И все мы, начиная с капитана, тоже ваши!»
Робинзон прожил на острове 28 лет.
«Как я установил впоследствии по корабельному журналу, мой отъезд состоялся 19 декабря 1686 года. Таким образом, я прожил на острове двадцать восемь лет два месяца и девятнадцать дней»
Робинзон вернулся на родину. Его родители давно умерли, но остались живы многочисленные родственники, которые были искренне рады его возвращению.
«Как только мы бросили якорь, я простился со всеми моими попутчиками и в сопровождении верного Пятницы поспешил в тот город, где прошло мое детство. Родителей я уже не чаял видеть в живых. Ведь даже в ту далекую пору, когда я впервые отправлялся в чужие края, они были так слабы и стары, а с той поры прошли десятки лет!»
«С изумлением встретили меня обитатели этого дома, когда я, взволнованный до слез, сообщил им, кто я такой. В первую минуту мне не поверили, но, когда убедились, что я действительно Робинзон Крузо, меня чуть не задушили в объятиях. Особенно обрадовались мне мои сестры и их дети — мальчики и девочки, которые прежде никогда не видали меня. Все давно считали, что я умер, и теперь смотрели на меня, как на чудо, словно я воскрес из могилы»
Внешность
В начале произведения Робинзон был 18-летним юношей.
«— Мне уже восемнадцать лет… (Глава 1).
В юности Робинзон носил щегольскую одежду.
«Так как в то время у меня была щегольская одежда…» (Глава 3).
Во время пребывания на острове Робинзон носил самодельную одежду, которая выглядела странно и нелепо.
«Если бы у нас в Англии появился человек в такой одежде, какая была на мне в ту пору, все прохожие, я уверен, разбежались бы в испуге или покатились бы со смеху; да зачастую я и сам, глядя на себя, невольно улыбался…» (Глава 16).
«На голове у меня высилась остроконечная бесформенная шапка из козьего меха, с длинным, ниспадающим на спину назатыльником, который прикрывал мою шею от солнца, а во время дождя не давал воде попадать за ворот. В жарком климате нет ничего вреднее дождя, попавшего за платье, на голое тело» (Глава 16).
«…на мне был длинный камзол из того же материала, почти до колен. Штаны были из шкуры очень старого козла с такой длинной шерстью, что они закрывали мне ноги до половины икр. Чулок у меня совсем не было, а вместо башмаков я соорудил себе — не знаю, как и назвать, — попросту полусапоги с длинными шнурками, завязывающимися сбоку. Обувь эта была самого странного вида, как, впрочем, и весь остальной мой наряд. Камзол я стягивал широким ремнем из козьей шкуры, очищенной от шерсти; пряжку я заменил двумя ремешками, а с боков пришил по петле — не для шпаги и кинжала, а для пилы и топора» (Глава 16).
«Кроме того, я надевал кожаную перевязь через плечо, с такими же застежками, как на кушаке, но немного поуже. К этой перевязи я приладил две сумки так, чтобы они приходились под левой рукой: в одной был порох, в другой дробь. За спиною у меня висела корзина, на плече у меня было ружье, а над головою — огромный меховой зонтик. Зонтик был безобразен, но он составлял, пожалуй, самую необходимую принадлежность моего дорожного снаряжения. Нужнее зонтика было для меня только ружье» (Глава 16).
Постоянное пребывание на солнце оставило свой след, и кожа Робинзона Крузо покрылась тёмным загаром.
«Цветом лица я менее походил на негра, чем можно было ожидать, принимая во внимание, что я жил невдалеке от экватора и нисколько не боялся загара» (Глава 16).
Робинзон отрастил себе усы, которыми очень гордился.
«Сначала я отпустил себе бороду. Выросла борода непомерной длины. Потом я сбрил ее, оставив только усы; но зато усы отрастил замечательные, настоящие турецкие. Они были такой чудовищной длины, что в Англии пугали бы прохожих.» (Глава 16).
Черты характера и поступки
Робинзон с детства любил море и, несмотря на протесты родителей, мечтал о морских путешествиях.
«С самого раннего детства я больше всего на свете любил море. Я завидовал каждому матросу, отправлявшемуся в дальнее плавание. По целым часам я простаивал на морском берегу и не отрывая глаз рассматривал корабли, проходившие мимо»
«Моим родителям это очень не нравилось. Отец, старый, больной человек, хотел, чтобы я сделался важным чиновником, служил в королевском суде и получал большое жалованье. Но я мечтал о морских путешествиях. Мне казалось величайшим счастьем скитаться по морям и океанам»
«Меня опять потянуло к морским берегам. Мне стали сниться мачты, волны, паруса, чайки, неизвестные страны, огни маяков»
Робинзон не готов был прилежно учиться какому-то ремеслу – его душа стремилась в море.
«Мне уже восемнадцать лет, а в эти годы поздно учиться судейскому делу. Если бы даже я и поступил куда-нибудь на службу, я все равно через несколько ней убежал бы в далекие страны. Мне так хочется видеть чужие края, побывать и в Африке и в Азии! Если я и пристроюсь к какому-нибудь делу, у меня все равно не хватит терпения довести его до конца»
Робинзон совестлив, он понимал, что совершает дурной поступок, убегая из отчего дома, но ничего не мог поделать со своей страстью к путешествиям.
«Это был дурной поступок: я бессовестно покинул престарелых родителей, пренебрег их советами и нарушил сыновний долг. И мне очень скоро пришлось раскаяться в том, «что я сделал»
Робинзон избалованный и трусливый юноша. Обладая такими качествами, он не подходил для морской службы.
«— Молодой человек, вам никогда больше не следует пускаться в море. Я слышал, что вы трусливы, избалованы и падаете духом при малейшей опасности. Такие люди не годятся в моряки. Вернитесь скорее домой и примиритесь с родными. Вы сами на себе испытали, как опасно путешествовать по морю»
У Робинзона была возможность овладеть морскими профессиями во время путешествий, но из-за своей лени он не делал этого.
«Большим моим несчастьем было то, что во время всех моих приключений я не поступил на корабль матросом. Правда, мне пришлось бы работать больше, чем я привык, зато в конце концов я научился бы мореходному делу и мог бы со временем сделаться штурманом, а пожалуй, и капитаном. Но в ту пору я был так неразумен, что из всех путей всегда выбирал самый худший. Так как в то время у меня была щегольская одежда и в кармане водились деньги, я всегда являлся на корабль праздным шалопаем: ничего там не делал и ничему не учился»
В юности Робинзон был настоящим бездельником, он с лёгкостью мог попасть в дурную компанию.
«Юные сорванцы и бездельники обычно попадают в дурную компанию и в самое короткое время окончательно сбиваются с пути. Такая же участь ждала и меня…»
Робинзон был интересным собеседником.
«Я понравился ему, так как был в ту пору недурным собеседником»
Робинзон – сильный духом человек, способный справляться со своими эмоциями.
«При мысли о своём одиночестве я заплакал, но, вспомнив, что слезы никогда не прекращают несчастий, решил продолжать свой путьи во что бы то ни стало добраться до разбитого судна»
Оказавшись вдали от людей, Робинзон поменял жизненные ценности. Он перестал ценить золото, которым раньше так дорожил.
«Я усмехнулся при виде этих денег.
— Негодный мусор, — проговорил я, — на что ты мне теперь? Всю кучу золота я охотно отдал бы за любой из этих грошовых ножей. Мне некуда тебя девать. Так отправляйся же на дно морское. Если бы ты лежал на полу, право, не стоило бы труда нагибаться, чтобы поднять тебя»
Робинзон способен стойко переносить жизненные испытания. В каждом из них он стремится видеть что-то хорошее для себя.
«Порою на меня нападало отчаяние, я испытывал смертельную тоску, чтобы побороть эти горькие чувства, я взял перо и попытался доказать себе самому, что в моем бедственном положении есть все же немало хорошего… Эти размышления оказали мне большую поддержку. Я увидел, что мне не следует унывать и отчаиваться, так как в самых тяжелых горестях можно и должно найти утешение»
Оказавшись в трудных условиях, Робинзон развил в себе такие качества как трудолюбие, наблюдательность и настойчивость. Благодаря этому он смог освоить много новых для себя навыков.
«И вот я стал столяром. Ни разу в жизни до той поры я не брал в руки столярного инструмента, и тем не менее благодаря природной сообразительности и упорству в труде я мало-помалу приобрел такой опыт, что, будь у меня все необходимые инструменты, мог бы сколотить любую мебель»
«…привел в порядок свое домашнее хозяйство, смастерил себе стол и стул, вообще устроился по возможности удобно и уютно…»
«Нужно сказать, что теперь я стал гораздо искуснее во всех ручных работах, каких требовали условия моей жизни»
«Когда я очутился на острове, я совершенно не умел обращаться с топором, а теперь я мог бы при случае сойти за хорошего плотника, особенно если принять в расчет, как мало было у меня инструментов»
«Я и в гончарном деле (совсем неожиданно!) сделал большой шаг вперед: устроил станок с вертящимся кругом, отчего моя работа стала и быстрее и лучше; теперь вместо корявых изделий, на которые было противно смотреть, у меня выходила очень неплохая посуда довольно правильной формы»
«Но никогда я, кажется, так не радовался и не гордился своей изобретательностью, как в тот день, когда мне удалось сделать трубку»
Робинзон смог смириться со своей участью и перестал страдать в надежде на быстрое спасение.
«Но теперь, когда мне наконец удалось совладать со своей тоской, когда, перестав баюкать себя бесплодными мечтами и надеждами, я занялся устройством своего жилья…»
Чтобы как-то отвлечься от грустных мыслей, Робинзон начал вести дневник, куда заносил все важные события своей жизни.
«…я принялся за дневник. Привожу его здесь целиком, хотя большая часть описанных в нем событий уже известна читателю из предыдущих глав. Повторяю, я вел мой дневник аккуратно, пока у меня были чернила. Когда же чернила вышли, дневник поневоле пришлось прекратить»
Робинзону удалось приручить животных, которые обитали на острове.
«Я заметил, что здесь во множестве водятся попугаи, и мне захотелось поймать одного: я надеялся приручить его и научить говорить. После нескольких неудачных попыток мне удалось изловить молодого попугая: я подшиб ему палкой крыло. Оглушенный моим ударом, он свалился на землю. Я подобрал его и принес домой. Впоследствии мне удалось добиться того, что он стал называть меня по имени»
«Когда козленок поел, я привязал к его ошейнику веревку и хотел вести его, как раньше, но от голода он сделался таким ручным, что веревка стала не нужна: он побежал за мной сам, как собачонка»
«Это были не те кошки, которых я привез с корабля. Те давно умерли, и я собственноручно похоронил их вблизи моего жилища. Одна из них уже на острове окотилась; я оставил у себя пару котят, и они выросли ручными, а остальные убежали в лес и одичали»
Со временем Робинзон стал чувствовать себя настоящим королем острова.
«Я думаю, что самый хмурый и угрюмый человек не удержался бы от улыбки, если бы увидел меня с моим семейством за обеденным столом. Во главе стола сидел я, король и владыка острова, полновластно распоряжавшийся жизнью всех своих подданных: я мог казнить и миловать, дарить и отнимать свободу, и среди моих подданных не было ни одного бунтаря. Нужно было видеть, с какой королевской пышностью я обедал один, окруженный моими придворными… Повторяю, я жил настоящим королем, ни в чем не нуждаясь; подле меня всегда был целый штат преданных мне придворных — не было только людей»
Робинзон свыкся со своей одинокой жизнью и гораздо больше боялся встречи с людьми, чем с дикими животными.
«Живя столько лет отшельником, вдали от человеческого общества, я понемногу отвык от людей, и люди стали казаться мне страшнее зверей»
«Я успел до такой степени освоиться с его природой и климатом, что, если бы не боялся дикарей, которые могли каждую минуту нагрянуть сюда, я охотно согласился бы провести здесь в заточении весь остаток моих дней до последнего часа, когда я лягу и умру, как этот старый козел»
Робинзон не способен оставаться безучастным, если на его глазах творится преступление. Случайно став свидетелем жестокого убийства, он решил отомстить аборигенам-людоедам даже ценой собственной жизни.
«Меня охватило такое негодование, я почувствовал такую ненависть к этим убийцам, что мне захотелось жестоко отомстить им за их кровожадность. Я дал себе клятву, что в следующий раз, когда снова увижу на берегу их отвратительный пир, я нападу на них и уничтожу всех, сколько бы их ни было. “Пусть я погибну в неравном бою, пусть они растерзают меня, — говорил я себе, — но не могу же я допустить, чтобы у меня на глазах люди безнаказанно ели людей!“»
Робинзон страдал от одиночества, и мечтал, чтобы рядом с ним был хотя бы один человек – настоящий друг.
«Еще мучительнее, чем прежде, я почувствовал в этот день весь ужас своего одиночества. Чуть только я увидел корабль, я понял, как сильно истосковался по людям, как страстно мне хочется видеть их лица, слышать их голоса, пожимать им руки, разговаривать с ними! С моих губ, помимо моей воли, беспрестанно слетали слова: “Ах, если бы хоть два или три человека… нет, хоть бы один из них спасся и приплыл ко мне! Он был бы мне товарищем, другом, и я мог бы делить с ним и горе и радость”»
Жизнь Робинзона изменилась в лучшую сторону с появлением Пятницы.
«Я был очень счастлив, что у меня наконец-то появился товарищ, и дал себе слово научить его всему, что могло принести ему пользу, а раньше всего научить его говорить на языке моей родины, чтобы мы с ним могли понимать друг друга»
«С тех пор как Пятница был со мной, жизнь моя стала приятной и легкой. Если бы я мог считать себя в безопасности от других дикарей, я, право, кажется, без сожаления согласился бы остаться на острове до конца моих дней»
У Робинзона доброе сердце. Покидая остров, он поделился с мятежниками ценными знаниями и оставил все свое имущество. Кроме того, он пообещал сообщить об их местонахождении.
«Я рассказал им подробно, как попал я на этот остров, как понемногу улучшил свое хозяйство, как собирал виноград, как сеял рис и ячмень, как научился печь хлеб. Я показал им свои укрепления, свои кладовые, свои поля и загоны — словом, сделал все, чтобы жизнь на острове была для них не так тяжела. Я оставил им все свое оружие (то есть пять мушкетов, три охотничьих ружья и три сабли), полтора бочонка пороху и дал подробные наставления, как ходить за козами, как доить и откармливать их, чтобы они стали жирнее, как делать масло и сыр»
«Нужно сказать, что, прощаясь с изгнанниками, я дал им слово, что не забуду о нихи что, если только в каком-нибудь порту мы встретим корабль, путь которого будет лежать мимо моего острова, я попрошу капитана того корабля зайти за ними и доставить их в родные края»
Воспитание
Не указано.
Народная характеристика
Мы постарались составить для вас максимально полный анализ персонажа. Возможно, мы пропустили какой-то интересный или важный фрагмент этой мозаики. Будем рады услышать ваши предложения.
Все подошедшие рекомендации мы опубликуем, а вы получите промокод на бесплатную грамоту.
Давайте создадим самую подробную характеристику Робинзона Крузо вместе!
Биография
Робинзон Крузо – 18-летний юноша, который родился и вырос в Йорке. Вопреки родительской воле, он сбежал из дома, чтобы отправиться в морское плавание. Оно завершилось не очень удачно, но это не остановило Робинзона, который отказался возвращаться домой.
Молодой человек совершил ещё несколько путешествий на торговых суднах, прежде чем попал в плен к берберским пиратам. Спустя два года ему удалось сбежать. Крузо оказался в Бразилии, где в течение четырёх лет занимался сахарным производством. Он уже был успешным плантатором, но решил ещё больше разбогатеть и потому согласился на авантюрное предложение отправиться в Африку.
Однако корабль попал в шторм и сел на мель. Выжить удалось лишь Робинзону Крузо, который смог добраться до необитаемого острова. Справившись с отчаянием, он спас с тонущего корабля все необходимые инструменты и принялся обустраивать себе жилье. Он приобрел много полезных навыков, приручил диких коз, занялся земледелием.
Однажды Робинзон обнаружил дикарей-каннибалов, которые иногда посещали остров и совершали свои чудовищные пиршества. Во время одного из их посещений Крузо удалось спасти от верной смерти юношу, которого он назвал Пятницей. Между ними завязалась дружба, и Робинзон был очень рад тому, что закончилось его вынужденное одиночество.
Спустя время к острову причалил корабль. Члены экипажа были захвачены мятежниками, и Крузо с Пятницей удалось их спасти. Было принято решение оставить опасных мятежников на острове, который Робинзон Крузо покинул после 28 лет пребывания на нём. Он вернулся на родину к своим родственникам, которые считали его давно погибшим.
Образ Робинзона Крузо
На протяжении всего романа образ Робинзона Крузо находится в постоянном развитии. Так, в начале произведения главный герой предстаёт легкомысленным, ленивым, взбалмошным юношей. Его душа жаждала приключений, и он без раздумий покинул отчий дом, чтобы отправиться в морское путешествие.
В силу своей трусости и избалованности юный Робинзон не был пригоден к морской службе. Во время рейсов он мог бы обучиться ремеслу матроса, но из-за природной лени и недальновидности так и не сделал этого. Благополучно пережив плен у мавров, Крузо стал плантатором. Казалось бы, фортуна улыбнулась ему, но он никак не мог успокоить свою мятежную душу. В погоне за лёгкой наживой Крузо вновь отправился в морское путешествие, которое навсегда изменило его жизнь.
Оказавшись в полном одиночестве на необитаемом острове, Робинзон Крузо принял вызов судьбы. Каждый день ему приходилось доказывать самому себе, что он имеет право на жизнь, и что не просто так остался единственным выжившим из всех членов экипажа.
Жизненные испытания помогли развить в герое качества, о которых он даже не подозревал. Из инфантильного щёголя он превратился в трудолюбивого, настойчивого, дальновидного мужчину, способного выжить в суровых условиях дикой природы. Но самое главное – Робинзон продемонстрировал удивительное мужество, силу духа и стойкость. Он страдал от одиночества и несправедливости судьбы, но в итоге смог взять себя в руки и попытаться найти что-то хорошее в своем положении.
Несмотря на все трудности, Робинзон не утратил чувство доброты и справедливости. Он не ожесточился, не стал равнодушным и бессердечным человеком, думающим лишь о собственном благополучии.
Проведя на острове 28 лет, Робинзон Крузо смог открыть для себя смысл жизни, который заключался в непрестанном умственном и физическом труде, искренней вере и любви к ближним.
для самых рациональных -
Краткое содержание «Робинзон Крузо»для самых нетерпеливых -
Очень краткое содержание «Робинзон Крузо»для самых компанейских -
Главные герои «Робинзон Крузо»для самых занятых -
Читательский дневник «Робинзон Крузо»Вывод
В романе Даниэля Дефо «Робинзон Крузо» главный герой предстаёт сильным, стойким человеком, способным с большим достоинством переносить все удары судьбы. Оказавшись на необитаемом острове в полном одиночестве, он не сломался, а принял новые правила и добился больших успехов.
Роль героя автор видел в том, чтобы доказать, насколько сильной в человеке может быть жажда жизни. Стремясь выжить любой ценой, Робинзон полностью изменил себя и свои ценности. Характеристика образа героя позволит лучше подготовиться к уроку литературы, написать сочинение.
Тест
- /10Вопрос 1 из 10
Откуда родом был Робинзон Крузо?
Чтобы попасть сюда - пройдите тест.