Разница между Past simple и Past Perfect

Разница между Past simple и Past Perfect
4.6

Средняя оценка: 4.6

Всего получено оценок: 754.

4.6

Средняя оценка: 4.6

Всего получено оценок: 754.

Изучение Простого Прошедшего времени (Past Simple) в английском языке, как правило, не вызывает больших трудностей. Но как только дело доходит до Прошедшего Совершенного (Past Perfect), с помощью которого также можно описать действие в прошедшем, возникают настоящие «камни преткновения». Сравнение двух времен Past Perfect vs Past Simple поможет разобраться и «сдвинуть» эту проблему.

Общие сведения

Времена Past Perfect (Прошедшее Совершённое) и Past Simple (Простое Прошедшее» являются двумя из двенадцати временных форм в английском языке, которые относятся к группе прошедших. Иными словами, с помощью их описываются действия в прошлом. Но различия между этими действиями есть и они существенные. Форма Past Simple – это прошедшее время, а Past Perfect – предпрошедшее.

Это коренное отличие, однако, не единственное.

Одно из важных функций Past Perfect – объяснять причину того, что произошло другое действие в прошлом (He couldn’t’t go to the park yesterday because he had met an old friend – Он не мог пойти в парк вчера, потому что повстречал старого друга).

Разница между Past Simple и Past Perfect

Все особенности образования и употребления двух времен представлены в таблице. С её помощью можно проследить и уяснить, чем отличается одно время от другого.

Мы используем время Past Simple

(Простое Прошедшее)

Мы используем время Past Perfect

(Прошлое Совершённое)

Если говорим о факте, единичном действии или описываем последовательные, повторяющиеся действия, состояния, которые случились в прошлом:


We went shopping and bought many interesting things yesterday. – Мы ходили по магазинам и купили много интересных вещей вчера.

Если говорим о действии, которое произошло прежде другого действия или периода времени в прошлом:


My sister told me, that she had already bought a New Year present for our parents. – Моя сестра рассказала мне, что она уже купила новогодний подарок для наших родителей.

Употребляется самостоятельно, но с указанием точного периода времени, которое уже закончилось:


The weather was rainy two days ago. – Два дня назад погода была дождливой.

Не употребляется самостоятельно, без привязки к другому действию:


I found out, that she had not been ready for new discoveries yet. – Я обнаружил, что она ещё не была готова к новым открытиям.

Со словами yesterday (вчера), three years ago (три года назад), the other day (на днях), a long time ago (давно), last month(в прошлом месяце), in 1970 (в 1970 году), often (часто), sometimes (иногда), always

(всегда).

Со словами already (уже), yet (ещё), just (только что), ever (когда либо), never (никогда), by… (к какому-то моменту, before (перед тем как), earlier (раньше), when (когда), first (сперва, сначала), after(после того как).

+

+

Подлежащие +глагол + -ed (правильные глаголы):


I closed – я закрывал
He blamed – он обвинял

Подлежащие + had + основной глагол + -ed (3-я форма правильных глаголов):


I had closed – Я закрыл
He had blamed – Он обвинил

Подлежащие + вторая форма неправильного глагола


She found – она нашла
They stole – они украли

Подлежащие + had + 3-я форма неправильных глаголов:


She had found – Она нашла
They had stolen – они украли

Подлежащие + did + not + начальная форма основного глагола:


I did not close – я не закрывал
He did not blame – он не обвинял
She did not find – она не нашла
They did not steel – они не украли

Подлежащие + had + not + основной глагол + -ed (3-я форма правильных глаголов):


I had not closed– Я не закрыл
He had not blamed – Он не обвинил

Подлежащие + had + not + 3-я форма неправильных глаголов:


She had not found – Она не нашла
They had not stolen – они не украли

?

?

Did + подлежащие + начальная форма основного глагола:


Did I close? – Я закрыл?
Did he blame? – Он обвинил?
Did she find? – Она нашла?

Had + подлежащие + основной глагол + -ed (3-я форма правильных глаголов):


Had I closed? – Я закрыл?
Had he blamed? – Он обвинил?

Had + подлежащие+ 3-я форма неправильных глаголов:


Had she had found? – Она нашла?
Had they had stolen? – Они украли?

Язык не стоит на месте. Он находится в постоянном развитии. В современном английском Past Perfect практически не используется. Его замещает Past Simple. Особенно данная тенденция характерна для американского варианта.

Заключение

Что мы узнали?

Сегодня разобрались с главным отличием Past Simple от Past Perfect: первое – это прошедшее обычное, а второе – предпрошедшее. Кроме того, рассмотрели и другие нюансы образования и употребления английских временных форм, относящихся к прошедшей группе. Они отвечают на вопрос, как отличить их в контексте.

Тест по теме

  1. /10
    Вопрос 1 из 10

    Как на русский язык переводится Past Perfect?

Доска почёта
Доска почёта

Чтобы попасть сюда - пройдите тест.

  • Анна Ножеева
    10/10
  • Larisa Gogina
    10/10
  • Артём Фёдоров
    8/10
  • Вика Добровольская
    10/10
  • Лера Максимова
    10/10
  • Гульназ Габдулхакова
    10/10
  • Мария Новопольцева
    9/10
  • Тамара Белик
    10/10
  • Любовь Киселёва
    8/10
  • Алена Абрамова
    10/10

Оценка статьи

4.6

Средняя оценка: 4.6

Всего получено оценок: 754.


А какая ваша оценка?

закрыть